DOC) translation troubles: revendo a tradução para o português do Gender Trouble de Judith Butler
Por um escritor misterioso
Descrição
A propósito de uma disciplina na faculdade de filosofia da Universidade de Brasília, centrada em dois livros da autora Judith Butler, resolvi empreender a tarefa trabalhosa de comparar o texto original de Gender Trouble com sua tradução para o
A palavra estca com elas - diálogos sobre a inserção da mulher nas artes visuais by Editora Panorama Crítico - Issuu
Corpos em Aliança. Ana Cláudia Aymore Martins; Elias Ferreira Veras (2020), PDF, Gênero
PDF) Recensão crítica de Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity de Judith Butler, 26 anos depois.
PDF) Feminismo, identidade e gênero em Judith Butler: apontamentos a partir de “problemas de gênero”
Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity
DOC) translation troubles: revendo a tradução para o português do Gender Trouble de Judith Butler
Who's Afraid of Gender?
PDF) Gender and translation: focus on the québécois writer Anne Hébert
Problemas de Género de Judith Butler; Tradução: Nuno Quintas - Livro - WOOK
PDF) Sister Outsider: esquecemo-nos de traduzir Audre Lorde?
Gender Trouble: Chapter 1 - Subjects of Sex/Gender/Desire
Teoria Queer e Contextos Sociais de Aprendizagem, PDF, Gênero
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)